Nada mais contraditório do que ser mulher...
Mulher que pensa com o coração,
age pela emoção e vence pelo amor.
Que vive milhões de emoções num só dia
e transmite cada uma delas, num único olhar.
Que cobra de si a perfeição
e vive arrumando desculpas
para os erros daqueles a quem ama.
Que hospeda no ventre outras almas,
dá a luz e depois fica cega,
diante da beleza dos filhos que gerou.
Que dá as asas, ensina a voar
mas não quer ver partir os pássaros,
mesmo sabendo que eles não lhe pertencem.
Que se enfeita toda e perfuma o leito,
ainda que seu amor
nem perceba mais tais detalhes.
Que como uma feiticeira
transforma em luz e sorriso
as dores que sente na alma,
só pra ninguém notar.
E ainda tem que ser forte,
pra dar os ombros
para quem neles precise chorar.
Feliz do homem que por um dia
souber entender a Alma da Mulher!
La mujer que amo
ResponderExcluir(la femme que j'aime)
La mujer que amo, es de un país
De cielo nuevo, cada día
Ayer azul, mañana gris
La mujer que amo, es poesía.
Entre sus tierras y sus mares
Me pierdo sin querer volver
Para evitar sus tempestades
Por fin, ya sé, qué debo hacer
Cuando me ama..., ama
Los relámpagos de amor
Que hacen estallar el sol
En el pecho.
Cuando me ama..., ama
Refugiarse en un rincón
Tan cercano al corazón,
Como al lecho...
Cuando me ama..., ama
Esas fórmulas de amor
Inventadas para dos,
Ayer y hoy
La mujer que amo, es de un país
Al que una vez, llegué por suerte
Amor total, amor sutil
De cada cual ella es la fuente
Ella es mi paz, mi día de fiesta
Mi dosis de felicidad.
Mi recompensa y mi respuesta
A lo que quiero preguntar.
Cuando me ama..., ama
Los relámpagos de amor
Que hacen estallar el sol...
En el pecho
Cuando me ama..., ama
Refugiarse en un rincón
Tan cercano al corazón...
Como al lecho...
Cuando me ama..., ama
Esas fórmulas de amor
Inventadas para dos, ayer y hoy
Cuando me ama..., ama
Los relámpagos de amor
Que hacen estallar el sol... en el pecho.
Cuando me ama..., ama
Refugiarse en un rincón
Tan cercano al corazón... co
Meu amor
ResponderExcluirEu vejo a lua brilhar
Por que você quer partir agora ?
Lá longe, a noite é calma
É a rainha do mundo
Fica mais um segundo, fica mais um segundo
Vem comigo
A luz dos meus dias
Descobrir-nos-á
E somente a noite
Esconde-nos-á
É o amor impossível
Que o mundo não entende (nada)
Fica mais um momento, fica mais um momento
Fica comigo
Então, você está enganado
Foi o rouxinol
Que te acordou
E não a cotovia
Que nos traz os dias
Fica mais um segundo
Esquece o mundo, vem comigo
J'ai vu l'orient dans son écrin avec la lune pour bannière
ResponderExcluirEt je comptais en un quatrain chanter au monde sa lumière
Mais quand j'ai vu Jérusalem, coquelicot sur un rocher,
J'ai entendu un requiem quand, quand sur lui, je me suispenché.
Ne vois-tu pas, humble chapelle, toi qui murmures "paix sur laterre",
Que les oiseaux cachent de leurs ailes ces lettres de feu:"Danger frontière!"
Le chemin mène à la fontaine. Tu voudrais bien remplir tonseau.
Arrête-toi, Marie-Madeleine: pour eux, ton corps ne vaut pasl'eau.
Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
Et l'olivier pleure son ombre, sa tendre épouse, son amie
Qui repose sous les décombres prisonnières en terre ennemie.
Sur une épine de barbelés, le papillon guette la rose.
Les gens sont si écervelés qu'ils me répudieront si j'ose.
Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel, toi qui te trouves ou bon tesemble,
Sur cette terre d'Israël, il y a des enfants qui tremblent.
Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
Les femmes tombent sous l'orage. Demain, le sang sera lavé.
La route est faite de courage: une femme pour un pavé
Mais oui : j'ai vu Jérusalem, coquelicot sur un rocher.
J'entends toujours ce requiem lorsque, sur lui, je suis penché,
Requiem pour 6 millions d'âmes qui n'ont pas leur mausolée demarbre
Et qui, malgré le sable infâme, ont fait pousser 6 millionsd'arbres.